Etre là sans être là…

Pas beaucoup de news à donner depuis quelques mois, j’en suis désolée, mais beaucoup de travail sur des choses que je ne pourrai montrer que lorsqu’elles seront publiées. Mille pensées, quand même, avec une traduction d’anciens contes adaptés à l’univers de Mickey. Le livre est très joli et je me suis régalée en l’adaptant.
.

Cet article a été posté dans Claire-voie. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post. Both comments and trackbacks are currently closed.

8 Commentaires

  1. Posted 7 novembre 2018 at 12 h 39 min by patrick verroust | Permalink

    Bonjour Soph,
    Heureux de découvrir que tu crées encore et toujours….Je compte bien que tu nous donnera un aperçu de ton travail …Ne conte pas échapper et nous Nickey Maus !!
    Bises

    • Posted 8 novembre 2018 at 9 h 46 min by Sophie K. | Permalink

      :D Bises, fidèle Patrick !

  2. Posted 7 novembre 2018 at 12 h 41 min by patrick verroust | Permalink

    Etre là sans être là…Ce n’est pas une sinecure, il y a de quoi en être las , d’abord pour toi pour des lecteurs aussi :)

    • Posted 8 novembre 2018 at 9 h 48 min by Sophie K. | Permalink

      C’est vrai, je me sers désormais de ce site comme d’une balise et plus d’un blog. Je clignote, donc, hahaha !

  3. Posted 8 novembre 2018 at 10 h 53 min by patrick verroust | Permalink

    Baléze, la balise, tout de même…C’est un plaisir de voir et revoir ton travail…J’arréte de t’encenser, tu vas piquer un fard (breton)….:)

  4. Posted 10 janvier 2019 at 15 h 55 min by Obni | Permalink

    Les mots sont rares mais ils sont là et c’est bien. Amitiés.

    • Posted 22 janvier 2019 at 13 h 54 min by Sophie K. | Permalink

      Pensées chaleureuses, Obni, et tous mes souhaits de bonne année ! Merci de ton passage sur cette petite bouée perdue sur le world wide web ! ;)